語言學習日語學習

看歌舞伎學日語生活詞彙:修羅場

本文已影響 2.04W人 

歌舞伎的專業術語到現在原來演變成了這些日常詞彙今天要介紹的單詞大家一定聽說過,因爲這個詞在日劇動畫、綜藝節目中經常出現。

ing-bottom: 75%;">看歌舞伎學日語生活詞彙:修羅場

●修羅場(しゅらば/しゅらじょう)

現代日語解釋:

正確には仏教用語で、阿修羅が帝釈天と爭う場所のこと。転じて闘爭、戦亂の激しい場所のことを指す

原爲佛教用語,指阿修羅與帝釋天戰鬥的地方。(現在)漸漸轉爲指戰爭、戰亂激烈的地方。

歌舞伎中使用溯源:

激しい戦いの場面

激烈戰鬥的場景

知識鏈接:

例子:東京年中行事(1911)〈若月紫蘭〉十一月暦「馬券の発売されて居た頃の競馬はまるで修羅場(シュラヂャウ)のやうで」

修羅場有一個近義詞,是“荒れ場(あれば)”,指的是主人公進行大型、激烈戰鬥的場面,修羅場。

此處的大型、激烈戰鬥也有一個專門名詞,爲“大立ち回り(おおたちまわり)”。

更多有聲日本新聞,關注日語口語學習(賬號:riyukouyu )公衆號查看↓

本內容爲滬江日語原創編譯,未經授權禁止轉載。

相關閱讀推薦:

看歌舞伎學日語生活詞彙:十八番

看歌舞伎學日語生活詞彙:愁嘆場

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀