語言學習日語學習

日語口譯實戰練習21:商品を勧める

本文已影響 2.38W人 

商品を勧める意爲勸說對方購買商品,也就是推銷商品。作爲賣方,肯定希望自己的商品能夠吸引顧客,因此要注意與商品介紹、商品推薦等相關的表達;作爲買方,可能考慮更多的是價格、性能等因素,所以會積極地進行諮詢、瞭解等。在這種場景下,如果譯員能提前瞭解雙方的需求,那麼會更加便於雙方的溝通。另外,還要靈活運用させていただきます等句式。今天給大家列舉了一些常用表達供大家做口譯練習。

ing-bottom: 100%;">日語口譯實戰練習21:商品を勧める

商品を勧める

推銷商品

句子篇:

こちらはおすすめ商品となっています。

這是我們推薦的商品。

そちらは我が社の売れ筋商品でございます。

這是我們公司的暢銷產品。

當社としてはこれらのサービスが多くのアメリカ人に広められることを願っています。

我們公司希望能有更多的美國人能夠享受我們的服務。

弊社の豊富な商品を格安でお客様にお選びいただいております。

我們公司給顧客提供了很多物美價廉的產品。

最近のことですが、実は當社は新しいタイプのパネルをリリースしました。

實際上最近,我們公司發行了新的面板。

こちらのシステムの機能は非常に改良されています。

這個系統的性能有了很大的提高。

弊社では今週、特別奉仕品を提供させていただいております。

本公司這周提供了特賣品。

この太陽光発電システムをおススメさせていただいても宜しいでしょうか?

我能爲您推薦一下這個太陽能發電系統麼?

あちらの商品などはいかがですか?

那款商品怎麼樣呢?

そちらの商品などがよろしいですよ。

那款商品很不錯哦。

對話篇:

A:當社は仕入れを計畫しています。

A:我們公司正在計劃購買。

B:お尋ねしてもいいですか。ご予算はお幾ら位の御積もりですか。

B:我想請問一下你們的預算大概有多少?

A:今回は金額のほうに問題がありません。

A:這回價錢方面不是問題。

B:當社のおすすめ商品は、こちらの最新のものになります。

B:我們想向您推薦的是這款最近的商品。

A:貴社の製品をぜひ検討させてもらいます。

A:我們一定會考慮貴公司的產品。

B:最高レベルの性能を有しております商品ですから自信を持ってお勧めします。

B:因爲這款商品的性能等級最高,所以我們非常有信心向您推薦。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章