英語詞彙英語單詞

《殺死伊芙》S1E2追劇筆記

本文已影響 2.8W人 

《殺死伊芙》第一季第二集講述了Carolyn希望Eve加入自己的隊伍,她認爲Eve的能力超出常人,而被解僱的Eve也希望能夠與他們共同調查出關於女刺客信息,他們對各種案件進行分析。

ing-bottom: 136.75%;">《殺死伊芙》S1E2追劇筆記

Villanelle對自己的下一個任務目標充滿期待,但是Konstantin不允許她執行這個任務。Villanella擅自開展行動,利用目標者患有呼吸哮喘病,用香水殺死了她。Konstantin對他的行爲感到憤怒不已……

1、give a shit

短語:

give a shit這個短語類似於care,可以表示“關心,在乎”。give a shit about sb/sth可以理解爲care about sb/sth

日常會話中,更常用的其實是它的否定形式:not give a shit (about sb/sth)表示“不在乎;毫不關心”,等同於“not care at all about sb/sth ”。

例句

1、

Don't give a shit about what anybody thinks. Do what you.have to do, for you.

別在意別人怎麼想。爲你自己,做你要做的事情。

2、hotchpotch

短語:

hotchpotch的意思是雜燴;大雜燴;全家福。a hotchpotch of people的意思就是各種各樣的人。

例句:

New Age thinking seems to be a hotchpotch of old and new ideas.

新時代思想似乎就是新舊思想的大雜燴。

3、in a sulk

短語:

sulk既可作名詞,又可作不及物動詞使用,都表示生氣的意思。in a sulk表示某人正處於生氣的情緒中。與這個詞意思相近的還要mump 鬧彆扭,(使)鬱鬱不樂。

拓展:

have the mump  鬱鬱不樂

have/take the sulks 繃着臉,,生氣,心裏不高興     

a case of the sulks 令人慍怒的事

in the sulks 在生氣

例句:

Hearing that, the mother was in a sulk. Such a rude saying will certainly earn the little girl a severe scold, I thought. 

那位母親頓時面有慍色,坐在一旁的我也心想:這孩子竟如此出言不遜,定討一頓好罵。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章