口語英語實用生活英語口語

美語情景對話 第1189期:Body Idioms 和身體有關的習語(2)

本文已影響 3.06W人 

Todd: So Meg, in the last one we were talking about idioms, but we didn't cover them all. Let's go over some more idioms.

託德:梅格,上期節目我們討論了習語,不過我們並沒有說全。現在我們來複習更多習語。

Meg: OK.

梅格:好。

Todd: Alright so the first one is what activity is in your blood?

託德:好,第一個問題,你天生擅長什麼活動?

Meg: Hmm, I would say anything with nature in my blood, so hiking or especially kayaking. I love going kayaking, and so it's hard for me to resist if I'm in a place with beautiful nature, I need to go outside.

梅格:嗯,我會說我天生擅長在大自然進行的活動,比如徒步旅行等,我尤其擅長皮划艇。我喜歡皮划艇,如果我去擁有美麗自然景色的地方,我很難抗拒不去戶外活動。

Todd: So what about baking? Isn't baking sort of just natural for you. Don't you just love to bake? Isn't it in your blood?

託德:那烘焙呢?對你來說,烘焙不是自然而然的事情嗎?你不是很喜歡烘焙嗎?那是不是你天生就擅長的事情?

Meg: I do also love to bake. Yeah. I guess hiking and baking are both in my blood together, kind of two different activities. So baking especially when I can make very creative and decorative desserts, to share with people, so I don't like to bake for myself, but sharing with others, it's quite enjoyable for me. Do you have any activities or things that are in your blood?

梅格:我也喜歡烘焙。對,我想徒步旅行和烘焙都是我天生擅長的事情,不過這是兩種不同的活動。尤其是,我可以做極具創意的裝飾性甜點,可以和他人分享,我不喜歡爲自己烘焙美食,我喜歡和他人分享,這對我來說是非常享受的事情。你有沒有天生就擅長的活動?

Todd: Well, I think one is just teaching. I love teaching. I just want to teach all the time. Even if I won the lottery, I would be a teacher. I just like thinking of lessons, thinking of new ideas for lessons, trying technology with lessons, so even on my free time, I like thinking about it. And another thing is jogging. Even though, most people are surprised because I'm a little fat. I'm about 20 pounds overweight, but I run almost every day.

託德:我想其中一件事是教學。我喜歡教學。我想一直從事教學工作。即使我中了彩票,我也會繼續當老師。我喜歡備課,喜歡爲課程設計新想法,喜歡將科技融入課堂,我就連空閒時間都在思考教學工作。另一件我擅長的事是慢跑。雖然很多人對此感到驚訝,因爲我有點兒胖。我大概超重20磅,不過我幾乎每天都會慢跑。

Meg: I think I've seen you running before.

梅格:我想我以前看到過你跑步。

Todd: Yeah, I literally run every day. Like if I don't run, I feel terrible, like it's the most relaxing thing for me.

託德:對,我基本上每天都會跑步。如果我不跑步,我會感覺很糟,跑步對我來說是最放鬆的事情。

Meg: Yeah.

梅格:好。

Todd: I can go two or three days - two days maybe - but I can't go three or four days without running.

託德:如果不跑步,我可以忍受兩三天,可能能忍受兩天,不過我不能忍受三四天都不跑步的生活。

Meg: So jogging is really in your blood?

梅格:你很擅長慢跑?

Todd: Yeah, and I started when I was a kid. You know the movie Forest Gump, where he just starts running.

託德:對,我從小時候就開始慢跑了。你知道《阿甘正傳》那部電影吧,和阿甘開始跑步的年齡差不多。

Meg: Right, yes, yes.

梅格:哦,對,我知道。

Todd: That was me as a kid.

託德:我小時候就是那樣的。

Meg: Run Forest Run!

梅格:阿甘,跑!

Todd: I would just run out of my driveway, also in the country, and just go running for an hour.

託德:我在行車道上跑步,也會在鄉村小路跑,大概跑一個小時。

Meg: Wow!

梅格:哇哦!

Todd: Just to run, I thought it was fun.

託德:就只是跑步,我認爲那很有樂趣。

Meg: Well, that's great.

梅格:嗯,那很棒。

Todd: Yeah, it's definitely in my blood.

託德:對,那絕對是我擅長的事情。

Todd: OK, so we'll talk a little about feelings. So when you get criticized, do you take it to heart?

託德:好,我們來談談情感。你遭受批評時,會放在心上嗎?

Meg: I think my first reaction, is to take it to heart, so sometimes I might be a little oversensitive when I first get criticized, but after some time passes and I'm able to think about it, usually I can see how that criticism can be useful, and I can try to make a change or improve something. Or I can decide that I don't care about that person's opinion. What about you? What do you do? How do you respond?

梅格:我想我的第一反應是很介意,我第一次被批評時可能會有些過於敏感,不過過一段兒時間之後,我會開始思考,通常我會弄清楚那種批評有多大用處,我會盡力做出改變或改善。或者我可能會決定,不去在意那個人的看法。你呢?你會怎麼做?你有何反應?

Todd: Yeah, I used to take things to heart a lot, but as I've gotten older, as many people do, now a lot of it just rolls off my back, as we say, like water off a duck's back, so it doesn't bother me at all

託德:嗯,我之前經常把那種事情放在心上,不過隨着年齡的增長,我也和許多人一樣,不去在意那些事情,就如我們所說,把那些當作耳邊風,所以那些完全不會令我困擾。

Meg: Yeah.

梅格:好。

Todd: Yeah, I just realize everybody has different opinions and don't worry about it.

託德:對,我意識到每個人都有不同的觀點,不用太在意。

Meg: Yeah, I think that's a good attitude to have.

梅格:對,我認爲那是個不錯的態度。

Todd: Yeah, OK, so the next one also about feelings and opinions. So are you more likely to bite your lip, or speak your mind when you disagree with somebody?

託德:好,下一個和情感及觀點有關的問題。在你不同意其他人的觀點時,你是會一言不發還是會說是出你的想法?

Meg: I think it depends on the situation, so if I feel like someone else is being treated unfairly or there are some rules that are there for a reason that should be followed, I am ore likely to speak my mind, but if it's something personal, or just related to me I might bite my lip to try to keep the peace. What would you do, bite your lip or speak your mind?

梅格:我認爲這要視情況而定,如果我認爲其他人受到了不公正的對待或應該遵守一些規定,我很可能會說出我的想法,但是如果是個人問題或是和我有關的事情,那我可能會一言不發,儘量保持平靜。你呢,你是會一言不發還是會說出你的想法?

Todd: Well, I have a big mouth, so no, I always speak my mind. So I have a really big mouth. I just never keep it inside. Yeah, it's really hard for me to bite my lip.

託德:嗯,我是個大嘴巴,我一直都會把自己的想法說出來。我是個大嘴巴。我不能把話放在心裏。對我來說,很難讓我做到一言不發。

Meg: Hmm.

梅格:嗯。

Todd: Yeah, so. That can be a bad thing.

託德:好。那可能不太好。

Meg: But sometimes good.

梅格:有時也可以是好事。

Todd: Yeah, say it like it is, as they say.

託德:對,就如人們所說,實話實說。

美語情景對話 第1189期:Body Idioms 和身體有關的習語(2)

譯文屬僅供學習交流使未經許可請勿轉載

重點講解:
1. go over 仔細檢查;認真討論;用心思考;
例句Now let's go over all the lessons we studied.
現在讓我們把學過的功課再複習一遍吧。
2. in one's blood 天生的;遺傳的;生來就有的;
例句:Diplomacy was in his blood: his ancestors had been feudal lords.
他天生擅長交際:他的祖先曾是封建領主。
3. take sth. to heart 對…耿耿於懷;爲…感到不快;
例句:If someone says something critical I take it to heart.
如果有人提出批評,我會十分介意。
4. water off a duck's back 毫無效果的;不起作用的;
例句:All the criticism is water off a duck's back to me.
批評對我來說左耳進右耳出,毫無影響。
5. speak one's mind 坦率直言;說心裏話;
例句:Martina Navratilova has never been afraid to speak her mind.
瑪蒂娜·納芙拉蒂洛娃從來不害怕說實話。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章