口語英語實用生活英語口語

美語情景對話 第448期:First Job 第一份工作

本文已影響 5.09K人 

Todd: Hey, er, Mark, could you tell me about the first job you ever had?

託德:嘿,馬克,你能和我講講你的第一份工作嗎?

Mark: I think it was when I was at university, well my first long term part time job was when I was at university and one night a week I used to work for 12 hours from 6 pm til 6am in a printing factory and we were actually making television guides to be distributed throughout the whole country.

馬克:我想那時我還在上大學,我的第一份長期兼職工作是在大學期間,當時我每週有一個晚上去一家印刷廠工作,時間是從晚上六點到第二天早上六點共12個小時,工作內容是確保電視指南分發到全國各地。

Todd: So you worked from 6am, I mean 6pm til 6am?

託德:所以你從早上六點,我的意思是你從晚上六點一直工作到早上六點?

Mark: Yep, overnight. I felt that it was probably better to work just one long block of time than rather have a part time job 2 or 3 nights a week. So I kept that up for 2, 2 and a half years until my final year of university. Then I decided that study on Friday was more important than the part time job, but for 2 and a half years I really enjoyed it.

馬克:對,一整晚的時間。我認爲一個晚上的長時間工作要比每週工作兩三個晚上的兼職要多。所以這份工作我做了兩年半的時間,直到我大學最後一年。之後我決定週五學習要比兼職重要,但是這兩年半的時間我很享受。

Todd: So for this job what exactly did you do? What were your duties?

託德:那份工作你具體都做些什麼呢?你的職責是什麼?

Mark: We used to take the TV guides from the printing presses and bundle them up and get them ready for distribution to the various convenience stores and gas stands and bookstores throughout the whole country and then make sure that each or the shops and regions got the right number of guides.

馬克:我們要把電視指南送到印刷廠去印刷,然後把那些指南捆起來,爲分發到全國的各個便利店、加油站和書店做好準備,之後要確保所有地區的商店都拿到正確數量的指南。

Todd: So a job like that would be manual labour, versus say a customer service job where you are always talking with people. Which type of job do you think is more enjoyable for a young person?

託德:那這類工作屬於體力勞動,而不是那種要一直和人們說話的客戶服務類工作。你認爲哪種工作對年輕人來說更有樂趣?

Mark: Because of the hours we worked, it was all overnight, there was a combination of other university students and also quite a few housewives who were doing it for extra income, so we actually had quite a good team. There were probably 10 to15 of us. We used to enjoy a good laugh while we were doing it as well.

馬克:因爲我的工作要工作一整晚,還有其他大學的學生一起做那份工作,而且爲了賺外快而做那類工作的家庭主婦很少,所以我們組成的團隊非常不錯。當時大概有10到15個人一起做那份工作。我們在工作的時候非常享受。

Todd: Sounds fun!

託德:聽起來很有趣!

Mark: It was tiring, especially lectures on Friday mornings but we used to stay awake. I don't think I ever slept in the lecture afterwards.

馬克:實際上工作很累,尤其是週五上午有講座,不過我們一直保持清醒。我認爲我在工作結束之後的課上從來沒有睡過覺。

美語情景對話 第448期:First Job 第一份工作

譯文屬僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載

重點講解:
1. bundle up
把…打包;捆紮;
eg. I ask my mother to help me bundle up the books.
我請媽媽幫我把書捆紮起來。
eg. Her mother had bundled all her Forties clothes up and burnt them.
她母親把她四十幾歲時穿的所有衣服都包起來燒掉了。
2. make sure that
一定要;設法保證;
eg. To make sure that he was at home, I called him up in advance.
爲了確定他在家,我事先打電話給他。
eg. But, we want to make sure that everything we do has the right nutritional value for our kids.
但我們還是希望確保我們提供的所有食品對孩子有恰當的營養價值。
3. a good laugh
好玩;開心;
eg. Working there's great. It's quite a good laugh actually.
在那兒工作挺不錯。說實在的,蠻好玩兒的。
eg. It was a good laugh there!
那兒可真是好玩!

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章