口語英語實用生活英語口語

小強英語 第95期:"袖手旁觀"英語怎麼說?

本文已影響 2.53W人 

袖手旁觀------Look on with folded arms

大家好,歡迎來到小強英語突如其來的雲南魯甸地震造成了六百多人遇難,近百萬人受災,負責抗震救災的武警官兵們正在努力尋找着每一個生命的奇蹟,而與此同時,社會各界的朋友們也都沒有袖手旁觀,紛紛伸出了援手。今天我們就來學習一下“袖手旁觀”怎樣表達。Look on with folded arms. It means to put the hands in the sleeves and look on.把手籠在袖子裏,在一旁觀看,比喻置身事外、不協助別人。我們來看一下例句

In that case we will not look on with folded arms.
在那種情況下,我們不會袖手旁觀。

How could you look on with folded arms when they were fighting bitterly ?
在他們苦戰的時候,你們怎麼可以袖手旁觀呢?

小強英語 第95期:"袖手旁觀"英語怎麼說?


其實,無論是發生地震,還是看見老人摔倒,作爲有良知的人類,How can we look on with folded arms?好了,本期的節目就是這樣,我們下期再見!與小強互動,請上新浪微博@小強英語。

本欄目由原創,未經許可請勿轉載。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章