美語情景對話 第96期:芝加哥 Chicago
Todd: OK, hello, could you say your name please?
你好,你叫什麼名字?Diana: Yes, my name is Diana Heyne.
我的名字叫戴安娜·海恩。Todd: Diana, where are you from?
戴安娜,你來自什麼地方?
Diana: I live in Chicago.
我來自芝加哥。Todd: Great, Chicago! How long have you lived in Chicago?
太棒了,芝加哥!你在芝加哥住了多久?Diana: Actually, only for a year. I'm mostly a mid-western girl. I've lived all over the mid-west.
實際上,只住了一年。我算是個中西部女孩。我一直住在中西部。Todd: OK, like what places in the mid-west?
比如中西部的哪些地方?Diana: I was born in Iowa, and I lived in Indiana after that, and then I moved to Illinois, and then I grew up mostly in Michigan, but now I live in Chicago and I love it.
我在愛荷華州出生,此後住在印第安納州,接着搬到了伊利諾斯州,在密歇根州長大,但現在住在芝加哥,我喜歡那裏。Todd: OK, so Chicago is your favorite place?
芝加哥是你最喜歡的地方?Diana: Yes.
是的。Todd: OK, why do you like Chicago?
那麼,你爲什麼喜歡芝加哥?Diana: It's busy. Everyone in Chicago is always busy and they're doing their own thing, and it's just fun to be in such an exciting atmosphere.
芝加哥是一座繁忙的城市,那裏的每一個人都忙着做自己的事情,身處那樣令人興奮的環境讓我覺得很有趣。Todd: OK. Does Chicago have a lot of good food, a lot of good restaurants?
好的。芝加哥是不是有許多美食,很多好吃的餐館?Diana: Yes. If you like to eat Chicago is a good place to go. My favorite place is the Taco Burrito Palace.
是的。如果你喜歡吃,那麼對你來說芝加哥一定是個不錯的地方。我做喜歡的餐館叫做Taco Burrito PalaceTodd: Taco Burrito Palace. Wow. Sounds good.
Taco Burrito Palace。哇,聽上去不錯。注:譯文屬原創,未經允許,請勿轉載。