口語英語實用生活英語口語

美語情景對話 第687期:Vegas Vacation 去拉斯維加斯度假

本文已影響 1.86W人 

Kara: So we have our annual trip to Vegas coming up, Labor Day weekend in September. It's about time to start planning. How many people do you think are gonna come this year?

卡拉:我們一年一度的拉斯維加斯之行將在九月份的勞動節週末開始。現在該開始計劃了。你認爲今年有多少人會參加?

Lupe: Well, I'm hoping some of the same girls from last year will want to go, so if they decide they wanna go with us, I'm thinking maybe about six girls will be on the trip this year.

盧普:我希望去年參加過的那些女生今年也會去,如果她們決定和我們一起去,那今年的旅行就有6個女生參加。

Kara: Now, do you wanna get one room, two rooms?

卡拉:你覺得我們應該訂一間房還是兩間呢?

Lupe: I think we should definitely stick with the one room so we can be together. That way we're always being able to talk about what we want to do and I think a lot of the girls prefer to stay all in one room.

盧普:我覺得我們當然應該住在一個房間裏,這樣我們就不用分開。而且我們還能聊聊我們想做的事情,我想許多女孩都喜歡住在一個房間裏。

Kara: It's a lot funner atmosphere when we're all together and just having a great time and hanging out.

卡拉:如果我們都住在一起,那氣氛會更有趣,我們會度過愉快的時光,可以一起出去逛。

Lupe: It is, and it's a lot more convenient to as far as money and just not having to worry knowing where everybody is. We can always, if we split up, we're always gonna come back to the same room. We'll know everybody's OK.

盧普:沒錯,而且在錢的方面也會更加方便,也不用擔心會有不認識的人。如果我們分開住,那我們可以都聚在一個房間裏。只要我們互相認識了就可以。

Kara: Last year we got a suite. Should we do a suite again or just get a regular room? Or does that depend on the prices?

卡拉:去年我們住的是一個套間。我們今年是還訂套間還是訂間普遍房?還是要看價格來決定?

Lupe: Maybe we should look into the prices and see what works out best because we also want to be saving our money for all the things we're gonna be doing over there. So what do you think are maybe some of our activities this year?

盧普:我們應該考試一下價格問題,還要看看哪種房間更適合,因爲我們得省錢,我們要在那裏把想做的事都做了。你認爲今年會有什麼活動呢?

Kara: Well, I actually was wondering about flights. Are we gonna fly out like we did last year in the morning or do you want to do it in the evening?

卡拉:嗯,實際上我正在考慮航班的問題。我們是像去年那樣坐早上的飛機還是坐晚上的飛機?

Lupe: I think we should fly out in the morning just so it gives us more time to do other things when were there.

盧普:我覺得我們應該坐早上的航班,這樣我們抵達後就有更多時間做一些其他的事情。

Kara: And last year some people got rides. I took my own car, and I thought that was lot easier to drive my car to the airport and park it there instead of having to depend on people. Cause some of the girls on the way home didn't have a ride so what do you think we should do this year about that?

卡拉:去年有些人搭便車去的機場。我是自己開車去的機場,我認爲開車去機場、把車停在停車場比搭別人的便車更方便。因爲去年有一些女孩在回家的時候沒有便車可搭,你認爲我們今年應該怎麼做?

Lupe: I'm really not sure, but I think we should leave it up to everybody and see how everybody wants to get there that way one person is not responsible for everybody else.

盧普:我也不太確定,不過我覺得我們應該讓大家一起做決定,看看大家想怎麼去機場,一個人的想法不能代表其他人。

Kara: Yeah, that's true.

卡拉:對,沒錯。

Lupe: So do you want to do any shows this year? I know we haven't done any shows in the past.

盧普:你今年想看錶演秀嗎?我們以前都沒有看過演出。

Kara: I'd be interested in looking into a show. I think it would depend on type of show it was. And sometimes the shows are really expensive also so.

卡拉:我想看演出。我覺得這取決於表演的種類。有的演出門票會很貴。

Lupe: And I think that depends too on how much shopping we do because during the day, that's basically our main focus, is the shopping.

盧普:我認爲這完全取決於我們在購物上花費的時間,因爲通常白天我們主要的活動就是購物。

Kara: Yeah, we seem to have a problem with that.

卡拉:對,這是個問題。

Lupe: Although, this year we could spend more time at the pool — lounging, relaxing — that's free and maybe shop for a little bit less time than usual.

盧普:今年我們應該能多花些時間去游泳池玩,好好地休息放鬆,這是免費的,我們花在購物上的時間可能會林以前少。

Kara: Yeah, last year we only made it to the pool one time.

卡拉:對,去年我們只去了一次游泳池。

Lupe: Yeah, and I'd really like to do that a lot more this year. So we definitely need to do that. We have to save a little more money. I think we will be able to do at least one show at night and then the rest of the night we can definitely go out dancing because I know we all love to do that.

盧普:嗯,今年我真的很想多去游泳池玩玩。我們絕對需要這種放鬆。我們得多存些錢。我認爲我們晚上至少能看一場演出,其他時間我們肯定要去跳舞,我知道我們大家都喜歡跳舞。

Kara: Yes, we do.

卡拉:對,我們都喜歡。

Lupe: Maybe a little bit of dancing, a little bit of drinking and the show can start off the night, so maybe we should do that the first night we're there.

盧普:我們可以跳會兒舞,喝點兒酒,演出可以在開始的時候看,我們也許應該在到那裏的第一天晚上去看演出。

Kara: The first night.

卡拉:第一天晚上。

Lupe: I've heard of some really good shows and we really have a lot to choose from and some are really affordable, so we should definitely look into it just because we haven't done it before and after going for three years, I think it's time to change a little bit and do something different.

盧普:我聽說有很多非常不錯的演出,我們要好好挑選一下,其中有一些演出是我們能負擔得起的,所以我們得研究一下,因爲我們之前沒有看過演出,而在拉斯維加斯之行持續了三年之後,我覺得現在是時候做出一些改變了,是時候去做一些不同的事情。

美語情景對話 第687期:Vegas Vacation 去拉斯維加斯度假

譯文屬僅供學習交流使未經許可請勿轉載

重點講解:
1. come up 即將發生;即將到來;
例句Your case is coming up for review in May.
你的事情將在五月再研究。
2. split up (使)分離;
例句:The monitor split up a large class into ten groups.
班長把一個大班分成10組。
3. depend on 取決(於);有賴(於);
例句:It goes without saying that our plans depend on the weather.
不消說,我們的計劃取決於天氣如何。
4. work out 想出,得到(解決方法);解(謎);
例句:Things will only work out if we all keep to the plan.
只有大家執行計劃,事情才能成功。
5. instead of 代替…;而不是…;
例句:Instead of fewer accidents, there were more.
意外事故非但沒有減少,反而增多了。
6. be responsible for 負有責任的;應承擔責任的;
例句:Bad weather is responsible for the poor crop.
壞天氣是收成不好的原因。
7. be interested in 感興趣的;有興趣的;關心的;
例句:I was only mildly interested in the story I read in the newspaper.
對從報上讀到的那個故事我只是略感興趣罷了。
8. start off 使開始;
例句:He became more aware of the things that started that tension off.
他越來越清楚地認識到引起緊張局勢的原因。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章