英語詞彙英語單詞

《天賦異稟》S2E8追劇筆記

本文已影響 1.99W人 

《天賦異稟》第二季第八集講述了異能失控的裏德在妻女的陪同下找到他父親舊時的搭檔瑪德琳求助。瑪德琳瞭解完詳情後便開始斟酌對策。

ing-bottom: 133.33%;">《天賦異稟》S2E8追劇筆記

另一邊,戰爭越來越多,洛娜看着自己的女兒,擔憂她會被各種危險殃及。埃斯梅也提出將她轉移到瑞士一個基地,但洛娜不願孩子經歷自己小時候沒有父母的悲痛之感,連夜來到馬可家中,向他說出了自己的想法,想把晨曦帶到丹恩姑媽那去。馬可雖然十分不願意,但爲了晨曦的安全,他不得不妥協……

1、lift a finger

短語:

lift a finger的意思是“盡舉手之勞,出力幫助”,即make the slightest effort ,多用於否定句。

例句

Could anyone honestly say that we should have allowed Paris to be occupied and France defeated without lifting a finger?

坦白講,有誰能說我們應該眼看着巴黎淪陷,法囯被擊敗而袖手旁觀?

2、wrap sb head around

短語:

在該劇中,sth wrap my head around的意思是太多事情在我的腦子裏,難以消化。

wrap sb head around something的字面意思是 “把某人的腦子全部放在某事周圍”,引申爲“認真考慮某事,將心思放在(圍繞在)某事上面”。

例句:

When I'm in a noisy environment, I can't wrap my head around my study.

當我在一個很吵鬧的環境裏,我就無法集中精力學習。

 

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章