英語詞彙英語單詞

《天賦異稟》S1E4追劇筆記:逗你玩用英語該怎麼說?

本文已影響 2.77W人 

今天,我看了《天賦異稟》第四集。

ing-bottom: 133.33%;">《天賦異稟》S1E4追劇筆記:逗你玩用英語該怎麼說?

劇情講述了大部分變種人達成共識後,開始商量營救洛娜和裏德的方式。

裏德在獄中,向洛娜坦白了一切,併爲之前自己的所作所爲表示慚愧。而洛娜默默地接受了與他結盟的事……

這一集中,獺獺君整理了3個知識點,一起來看看!

1、fall back

短語:

fall back是後退,對方因被擊敗而退卻的意思。

fall back on 退守,退卻到…;求助於,轉而依靠…

例句

1、

Inflation could fall back into single figures as early as this month.

通貨膨脹率最早有可能在本月就回落至個位數。

2、

He has her support to fall back on when the going gets tough.

他在進展困難的時候可以求助於她。

2、pull strings

短語:

pull strings有在幕後牽線,暗中操縱,從事幕後活動的意思。

pull是拉的意思,string是繩子的意思。pull strings連在一起,就是通過重要人物,在幕後操意思。

pull the strings這個習慣用語出現於十九世紀下半葉,最初是指操縱木偶,因爲操縱木偶的人可以讓木偶按照他人的意志行事。

例句:

1、

If you want to see our boss I can pull strings for you.

如果你想見我們的老闆,我可以暗中幫忙。

2、

In order to find a suitable job, I have to pull some strings.

爲了找一份合適的工作,我得走走後門。

3、mess with

短語:

mess with一般的意思是打擾,與...廝混。

mess with someone就是說去打擾某個人,或者是跟他開玩笑。

例句:

1、

You are messing with people's religion and they don't like that.

你是在干涉人們的宗教信仰,他們並不喜歡你的做法。

2、

I've warned you already, don't mess with me.

我已警告過你,不要來打擾我。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章