英語詞彙英語單詞

《了不起的麥瑟爾夫人》S1E6追劇筆記:小三用英語該怎麼說?

本文已影響 1.37W人 

今天,我看了《了不起的麥瑟爾夫人》第六集。

ing-bottom: 56.25%;">《了不起的麥瑟爾夫人》S1E6追劇筆記:小三用英語該怎麼說?

劇情主要講述了米琪的父親亞伯在收到夢寐以求的實驗室的邀請。

在父親的慶祝晚宴上,米琪一家撞見了喬爾和潘妮在一起,她向蘇西傾訴自己的內心,告訴她自己想重新開始,但是一看喬爾,她又會覺得自己做不到……

這一集中,我整理了4個知識點,一起來學習~

1、removed

短語:

Removed的英文解釋是when the word “removed” is used to describe a relationship,it indicates that two people are from different generations.

當“removed”被用來描述一種關係時,它表明兩個人是不同的世代。

類似的表達還有——

distant twice removed 遠房

2、loath

短語:

be loath to do sth for sb 不願爲某人幹某事

loath的英文釋義是unwillingness to do something contrary to your custom,即不原意的,不喜歡的。

be loath to do 意思等同於 be unwilling to do 

例句

He spent so many unforgettable days with them that he was loath to part with them.

他與他們一起度過那麼多難忘的日子,他捨不得離開他們。


                                                    
3、give sb a boost

短語:
give sb a boost意識是支持某人,給某人撐腰打氣。

boost有增加,促進,提高的意思,既是名詞又是動詞。

相關短語表達還有——

to boost popularmorale 振奮人心  
boost morale 提高士氣
tax boost  增稅      
boost earnings growth 促進收益的增長
                             
4、home-wrecker

短語:

wrecker是使船失事的人,肇事者,前面加了home,就是破壞家庭的人,即小三。

mistress; the other woman也可用來指小三。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章