英語詞彙英語單詞

《怪奇物語》S2E4追劇筆記

本文已影響 2.68W人 

《怪奇物語》第二季第四集講述了南茜和喬納森知道芭芭拉的失蹤不是那麼簡單,於是索性暴露行蹤,以自己作爲誘餌。果然,帶走他們的正是實驗室的人。

ing-bottom: 150.23%;">《怪奇物語》S2E4追劇筆記

喬伊絲在錄像帶中發現了影子怪物後,便立即來到學校想要找威爾。此時,威爾的身體還留在現實世界的操場中,但完全失去了意識。喬伊絲不斷對着威爾大喊,威爾才恢復了神智。威爾按捺不住內心的恐懼,向媽媽把影子怪物和自己的心聲都傾訴出來。

然而接下來的日子裏,威爾體內似乎潛伏了另一樣生物……

1、strong suit

短語:

suit可以指撲克牌四種花色裏的任意一種,strong suit有兩種意思,一種意思是“一手同花大牌”;另一種意思是“強處,長處”,英譯是“a particular skill or ability that a person has”。

例句

Even in the area of foreign policy, his strong suit, he failed to deliver a major foreign policy address.

即使在他擅長的外交政策領域裏,他也沒能發表過一個重要的外交政策演講。

2、draw the short straw

短語:

straw作名詞的意思有“稻草;一文不值的東西”。draw the short straw這個短語的意思是抽中籤,但是這裏所指的通常是不好的事。(常因被選中而)不得不做最無趣的事情,幹最苦的差事。英譯是“to have to do the least enjoyable of a range of duties, often because you have been chosen to do it”。

例句:

Mike drew the short straw and had to clean the bathroom.

邁克抽中了籤,因此不得不打掃浴室。

3、Plenty of bitches in the sea

短句

除了該劇中的表達方法,There are plenty of fish in the sea也可用來描述可供選擇的人或事還有很多,也就是我們所說的天涯何處無芳草,這個表達通常被用在談論婚姻或感情關係破裂的語境中。

例句:

I told her not to worry, she will find another one because there are plenty of fish in the sea

我告訴她別擔心,她會再找到一個的,因爲天涯何處無芳草。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章