英語詞彙英語單詞

《怪奇物語》S2E9追劇筆記

本文已影響 2.54W人 

《怪奇物語》第二季第九集主要講述了十一和朋友們開始商量打敗暗影魔怪的對策。他們想起威爾說過,它不喜歡熱,便突然恍然大悟,發現大家一直把威爾放在陰冷的環境中,其實是幫助了暗影魔怪。

ing-bottom: 150.23%;">《怪奇物語》S2E9追劇筆記

大夥兒商量好後,便決定兵分三路。十一看着入口和入口另一邊的怪物身影,開始施展異能。儘管施展的過程差點不敵異世界的魔能,但她想起自己姐妹說過的要訣,很快便掌握了施展強大異能的方法。十一關閉了入口,魔狗們瞬間成爲了屍體。

世界似乎恢復了平靜,入口也關閉了,但異世界依舊存在。暗影魔怪正在異世界蠢蠢欲動,等待復仇的機會……

1、bottom line

短語:

bottom line的意思是要旨;基本論點;底線。英文釋義是the most important thing that you have to consider or accept; the essential point in a discussion, etc.

例句

The bottom line is that it did not get the best out of everybody. 

最關鍵的問題是這不能使每個人充分發揮自己的長處。

2、ring a bell

短語:

ring a bell它的簡單含義是“響鈴,(使)發出鐘聲”,它的另一個意思是指“(某事物)聽起來耳熟”。If something rings a bell, it means it sounds familiar to you, as though you have heard it before.

例句:

His name rings a bell but I can't think where we met.

他的名字聽着很熟,但是我想不起我們在哪裏見過。

3、on the bench

短語:

on the bench 意思是球類比賽的 “坐板凳 (替補席)” 或法律的 “擔任法官”。如果是前者,可以用 I will be ready to be replaced as an alternate (隨時準備替補上場) 回答;如果是後者,可以用 I will deal out justice (公正執法)。

例句:

The coach had to keep his star player on the bench with a sprained ankle.

教練員不得不讓扭傷腳踝的球星暫不上場比賽。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章